Капрал Честер Нез: его родной язык навахо стал мощным оружием Второй Мировой
31 Августа 2010
Альбукерке (шт. Нью-Мексико, США)
Здесь туристы буквально сметают с прилавков книжных магазинчиков книги о радистах-навахо, героях Второй Мировой, чей родной язык стал их самым верным оружием.
Снаружи в тени сидят девять шифровальщиков и подписывают книги. Из них выделяется лишь один, тот, что подписывается «капрал Честер Нез».
В войну сотни индейцев навахо заступали в ряды американской армии в элитный отряд шифровальщиков. Двадцать девять из них были отобраны для создания уникального шифра на основе их родного языка для того, чтобы сбить с толку японских дешифраторов: язык навахо не имел письменности, передавался только устно внутри племени.
Из этих 29 трое живы по сей день, но только капрал Нез в состоянии рассказать историю тех далеких лет.
Источник: Fox11az; перевод Григория Дорина
Ссылки по теме в разделе «Новости языковой индустрии»
- 27.12.2010 В Китае в борьбе за чистоту китайского языка СМИ запретили использовать иностранные слова
- 21.10.2010 Свитки Мёртвого моря будут выложены в Интернет
- 04.10.2010 Презентация «Московских новостей» на арабском языке прошла в Дубае
- 01.10.2010 Google Translate теперь переводит и латинский язык
- 15.09.2010 Эсперанто: большие словари Кондратьева



Комментарии
— Войтович-младшая
31.08.10 13:59
Интересно было бы послушать историю Капрала Неза
— Артур
31.08.10 17:05
Был такой фильм, я помню, про этих связистов. Прикольно.
— Мария
09.09.10 10:32
Читаю, и патриатизм зашкаливает. Рада всей душой, что эти люди ещё живи и могут рассказать о событиях тех лет! Это ценно для нынешнего избалованного поколения.
Оставьте комментарий